1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

English Cupido

Discussion in 'Stereopony Lyrics' started by nikid, Jan 20, 2013.

  1. nikid

    nikid Global Moderator

    Cupido
    music&lyrics: AIMI

    Romaji
    Cupido

    Mado goshi ni mieru umi hirogaru sora
    Tonneru nukete kanjiru shiokaze kokochi yokute

    Natsuyasumi saigo no shuumatsu minna dekitara
    Kitto sasoeru kimi to issho ni sugosu natsu wo
    Sanpo saki wo aruku kimi no biichi bakku no sutorappu wo
    Gyutto tsukande hanashikakeru

    Kakigoori wo mawashite tabenagara waratteta
    Hen na iro ni natta shita miseatte
    Kimi no sutorou no saki ga kuchi ni fureta ki ga shita
    Me ga atte demo sorashite
    Demo yappari kimi wo mitsumetetai yo

    Kuru toki made hanareteta
    Itsu no ma ni ka futari no kyori
    Chijimatte kiite te ga furesou de

    Kaerimichi no saki ni
    Shizumu yuuhi wo miteta
    Tsugi no kaku de baibai nante
    Iya da yo motto koushitetai yo

    Nanzen no hoshi tachi
    Futari wo sotto terasu
    Kogeta hanabi no kaori itoshikute
    Miagetara ookina hana ga yozora ni saku
    Hakanaku chiru hibana otte
    Sono mama kimi no yokogao miteita

    Onegai kamisama!
    Zutto zutto kono mama de isasete
    Madamada kono natsu wa
    Owaranai kara
    Yasashiku nigitta te
    Mou hanareru koto wa nai yo
    Mimimoto de sasayaita kotoba
    Sora ni kie...

    Aa hitosuji no kaze ga
    Tsugi no kisetsu hakobu
    Taisetsu na mono mune ni nokoshite
    Kimi to deaeta koto ga
    Ima no boku wo tsukutteru
    Ano natsu no kaze to hikari
    Nioi mo zenbu
    Ima mo zutto ikiteru
    Kanji
    Cupido

    窓越しに見える海 ひろがる空
    トンネル抜けて 感じる潮風 心地よくて

    夏休み最後の週末 みんなできたら
    きっとさそえる 君と一緒に過ごす夏を
    3歩先を歩く君のビーチバックのストラップを
    ギュッとつかんで話しかける

    カキ氷を回して食べながら笑ってた
    変な色になった舌見せあって
    君のストローの先が口に触れた気がした
    目が合って でもそらして
    でもやっぱり君をみつめてたいよ

    来る時まで離れてた
    いつのまにか二人の距離
    ちぢまってきて手が触れそうで

    帰り道の先に
    沈む夕日を見てた
    次の角でバイバイなんて
    イヤだよ もっとこうしてたいよ

    何千の星たち
    二人をそっと照らす
    こげた花火の香りいとしくて
    見上げたら大きな花が 夜空にサク
    はかなく散る 火花追って
    そのまま君の横顔みていた

    お願い神様!
    ずっとずっと このままでいさせて
    まだまだこの夏は
    終わらないから
    優しく握った手
    もう離れることはないよ
    耳元でささやいた言葉
    空に消え…

    あぁひとすじの風が
    次の季節運ぶ
    大切なもの胸に残して
    君と出会えたことが
    今の僕を作ってる
    あの夏の風と光
    においも全部
    今もずっと生きてる
    English
    Cupido

    The ocean I can see through the window, the wide sky
    Coming out of the tunnel, I can feel the sea’s breeze, it’s a good feeling

    The last weekend of summer vacation, if everyone can
    I’ll definitely invite them to the summer we spent together
    Your beach bag’s strap while you walk three steps ahead of me
    I’ll tightly grip it and talk to you


    Turning the shaved ice, we were laughing while we ate
    Showing each other our tongues which had become a funny color
    I had the feeling your straw touched your mouth

    Our eyes met, but we turned away
    But of course I want to look at you

    We had been separated until the time we came
    An unnoticed distance between us

    It narrowed as if our hands touched

    In front of my way back home
    I was looking at the sinking evening sun
    Bye bye at the next corner
    I don’t want to, I want to stay like this more

    Many thousands of stars
    Softly shined upon us
    The scent of the burnt fireworks is precious

    When you looked up, a big flower bloomed in the sky
    And scattered fleetingly after the spark
    In that state, that’s the face I was looking at

    Please God!
    Please let it be like this
    Because this summer,
    Still isn’t over
    The hand that gently grasped mine
    Don’t let it be separated yet
    The words I whispered close to the ears
    Disappeared into the sky…

    Ah A single breeze of wind
    Carries the next season
    The important things remain in my chest
    Meeting with you
    Made the me I am now
    That summer’s wind, light
    Scent, everything
    Even now, I am always living it
     
    nijibashi likes this.
  2. nijibashi

    nijibashi Global Moderator Translator

    Español/Spanish
    Cupido

    El océano que puedo ver a través de la ventanilla, el amplio cielo
    Saliendo del túnel, puedo sentir la brisa marina, es una sensación agradable

    El último fin de semana de las vacaciones de verano, si todos pueden
    Definitivamente, los invitaré al verano que pasamos juntos
    Mientras caminas tres pasos por delante de mí
    Agarraré con fuerza la correa de tu bolsa de playa y te hablaré

    Girando el hielo raspado, estábamos riendo mientras comíamos
    Mostrándonos nuestras lenguas las cuales se habían vuelto de un color divertido
    Tuve la sensación de que tu pajita había tocado tu boca

    Nuestros ojos se encontraron, pero desviamos la mirada
    Pero, obviamente, quiero mirarte

    Habíamos estado separados hasta el momento en que terminamos
    A una distancia inadvertida entre nosotros

    Esta se estrechó como si nuestras manos se tocaran

    Al frente de mi camino de vuelta a casa
    Estaba observando el descendiente sol del atardecer
    "Adiós" en la próxima esquina
    No quiero hacerlo, quiero permanecer así más tiempo

    Muchos miles de estrellas
    Brillaban con delicadeza sobre nosotros
    El aroma de los fuegos artificiales quemados es precioso

    Cuando miraste hacia arriba, una gran flor floreció en el cielo
    Y se dispersó fugazmente después de chispear
    En ese estado, esa es la cara que estaba observando

    ¡Por favor, Dios!
    Por favor deja que sea como esto
    Porque este verano,
    Aún no ha terminado
    La mano que agarró gentilmente la mía
    No dejes que se separen todavía
    Las palabras que susurré al oído
    Desaparecieron en el cielo...

    Ah Una sola brisa de viento
    Lleva la próxima estación
    Las cosas importante permanecen en mi pecho
    Encontrarme contigo
    Hizo el "yo" que soy ahora
    El viento, luz, aroma
    todo lo de ese verano
    Incluso ahora, siempre lo estoy viviendo
     

Share This Page