OVER THE BORDER music&lyrics: AIMI Romaji Spoiler OVER THE BORDER Koko wa sakaime ya shigarami mo jirenma mo nai sekai Aru no wa tada shiroi chikyuugi Bokura no omoi kangaekata hitotsu de subete de kimaru Shiroi kumo no you na sora ya soko ga mieru hodo no umi to Naka made misukaseru no wa hito no kokoro Sukoshi zutsu chikyuugi ni sen wo tasu hodo ni kanjou ga umareta Koko kara hajimaru sekai wa subete kimi shidai de kawaru mirai Ibitsu na rain demo yubisaki omomuku mama sou jiyuu ni tsuyoku tsuyoku Hitotsu sen wo egakeba darekare wa yorokobi dareka wa namida shita Mou hitotsu sen wo egaita kotoba to oto kara uta ga umareta Sara ni mou hitotsu sen wo egaita nara boku no kimochi wa mitasareta no ni Karappo no asu wo hakonda Kizutsuite koukai shite jirenma de taeru toki mo aru Koko kara hajimaru sekai wa subete kimi shidai de kawaru mirai Ibitsu na chikara ga toki ni nanika wo kizutsukete shimau toshite mo Douyara chikyuu no hantaigawa made dekita mitai Nani mo kaketenai toko ya komaka sugite Kanashimi nikushimi ga makkuro ni somete shimau tokoro mo Koppu no mizu wo koboshite nijinde Shirokuro hakkiri tsukanai toko ya kimochi no yowasa de Kieta sen mo atta ne Demo itsushika sono ue ni kawa ga nagare Daichi ga hirogaru Koko kara hajimaru sekai wa subete kimi shidai de kawaru mirai Imitsu na rain de mo yubisaki omomuku mama sou jiyuu ni tsuyoku tsuyoku Kanji Spoiler OVER THE BORDER ここは境目や しがらみも ジレンマもない世界 あるのはただ白い地球儀 僕らの想い 考え方ひとつで全て決まる 白い雲のような空や 底が見えるほどの海と 中まで見透かせるのは人の心 少しずつ地球儀に線を足すほどに 感情が生まれた ここから始まる世界は 全てキミ次第で変わる未来 イビツなラインでも 指先赴くまま そう自由に 強く強く 一つ線を描けば誰彼は喜び だれかは涙した もう一つ線を描いた 言葉と音から歌が生まれた さらにもう一つ線を描いたなら 僕のキモチは満たされたのに 空っぽの明日を運んだ 傷ついて後悔して ジレンマで耐える時もある ここから始まる世界は 全てキミ次第で変わる未来 イビツなチカラが 時に何かを傷つけてしまうとしても どうやら地球の反対側まで来たみたい 何も描けてないとこや 細か過ぎて 悲しみ憎しみが真っ黒に染めてしまうところも コップの水をこぼして滲んで 白黒はっきりつかないとこや キモチの弱さで 消えた線もあったね でもいつしかその上に川が流れ 大地が広がる ここから始まる世界は 全てキミ次第で変わる未来 イビツなラインでも 指先赴くまま そう自由に 強く強く English Spoiler OVER THE BORDER Here is the world without borders, restrictions or dilemmas Where the only thing existing is a plain white globe Our thoughts and the way we think all depends on only one thing Between the sky filled with white clouds and the sea of which you can almost see the bottom What you can see are the hearts of people Little by little, as we add lines onto the globe, our emotions are born The world that starts from here, its changing future is entirely dependent on you Even if it is a crooked line, as long as it keeps coming from your fingertips, it will grow freely, stronger and stronger If you draw a line it might make someone happy, or make someone cry By drawing another line, from the words and notes a song is born If you draw yet another line, because it fills me with such feeling It carries me forward to tomorrow There will surely be times when you are hurt, regretful, or stuck in a dilemma The world that starts from here, its changing future is entirely dependent on you Even if sometimes your feelings are hurt with your wavering strength It seems like we've reached the other side of the world A place where nothing has been drawn, where there are too many details Where sadness and hatred have dyed the place pitch black Spilling the water from the cup it spreads and blurs A place where right and wrong can't be clearly seen from the weakness of feelings The vanished line is still here right But going unnoticed, there is still a river flowing Spreading out across the land The world that starts from here, its changing future is entirely dependent on you Even if it is a crooked line, as long as it keeps coming from your fingertips, it will grow freely, stronger and stronger
Español/Spanish Spoiler SOBRE LA FRONTERA Aquí está el mundo sin fronteras, restricciones o dilemas Donde la única cosa existente es un globo blanco y llano Nuestros pensamientos y la forma en que pensamos, todo depende de una sola cosa Entre el cielo lleno de blancas nubes y el mar del cual casi puedes ver el fondo Lo que puedes ver son los corazones de las personas Poco a poco, mientras añadimos líneas en el mundo, nuestras emociones nacen El mundo que empieza aquí, su cambiante futuro depende enteramente de ti Incluso si es una línea torcida, mientras continúe viniendo de las puntas de tus dedos, crecerá libremente, más y más fuerte Si dibujas una línea, esta podría hacer a alguien feliz, o hacer a alguien llorar Dibujando otra línea, de las notas y palabras una canción nace Si todavía dibujas otra línea, porque esta me llena de un gran sentimiento Me lleva adelante, hacia mañana Sin duda, habrá momentos en los que sientas dolor, arrepentimiento, o estés atrapado en un dilema El mundo que empieza aquí, su cambiante futuro depende enteramente de ti Incluso si tus sentimientos son heridos por tu fuerza vacilante Parece como si hubiésemos alcanzado el otro lado del mundo Un lugar donde nada ha sido dibujado, donde hay demasiados detalles Donde la tristeza y el odio han teñido el lugar de un tono negro Derramando el agua del vaso, se extiende y se difumina Un lugar donde bien y mal no pueden ser claramente vistos desde la debilidad de los sentimientos La línea desaparecida todavía está aquí, ahora Pero pasando desapercibido, todavía hay un río fluyendo Esparciéndose a través de la tierra El mundo que empieza aquí, su cambiante futuro depende enteramente de ti Incluso si es una línea torcida, mientras continúe viniendo de las puntas de tus dedos, crecerá libremente, más y más fuerte