Hey guys, now that I’m finally going to be on vacation, I figured I start a little something up on this forum. I’ll be translating the lyrics for some songs I think are great and posting them here. Hopefully you’ll give some of them a listen. More importantly (at least to you guys) I will begin taking lyric translation requests, but because I don’t want to be too swamped there will be quite a bit of rules and restrictions. I reserve the right to change restrictions and rules as this progresses. And as of now there will be no particular order that I will translate in, it will all be according to what I want to do for now. Song must be from a girl band Song must not already have a translation online (unless you can convince me that the available translation is no good) Must link me to official Japanese lyrics, I suggest using uta-net.com One request at a time per member. (Don’t request 2 songs at one time) Don’t post them to other sites please. Also write me up something about why you think this song should be translated or why you like it. If you’re passionate about your band then you can try writing up something about it for our site, you never know we might end up covering them. This is pretty much a trial run so this thing might change shape quite a bit in the name of efficiency. Spoiler back number - Takane no hanako Spoiler The way you saw me was surely just as a friend of a friend At most I’m just acquaintance B, "if that’s his smile then he’s frightening person" I don’t know any black magic to make you fall in love with me, and I have neither the courage nor a car to invite you to the beach But I want to see it, you waking up next to me smiling while saying “Good morning” I want to see you, won’t you come running out of that corner for me right now? Being led by some summer goblin to my side From the side of a star that was just born, there’s no way that you’ll become mine Through some coincidental summer magic The person that will become your lover will probably look like a model That guy is definitely older than you The type of person who is suited by tanned skin and likes Western music When you kiss too, you extend your back When your head gets caressed you laugh, it’s useless, I can’t win a single one No wait, who is that guy I want to see you, won’t you come running out of that corner for me right now? Being led by some summer goblin, to my side All the others that, you were worried about, through a coincidental abracadabra You won’t become… Entrust your body to the impatience of this chest, I tried to run to your side but truthfully, In a bad way, I flew through some summer magic, too scary But I just kept falling and only floated Under the midsummer sky, while trembling, I think of you Your favorite flavor of ice cream is definitely… I want to see you, won’t you come running out of that corner for me right now? Being taken by some summer goblin, to my side From the side of a star that was just born there’s no way that you’ll come mine Through some coincidental summer magic back number - Tsunaida te kara Spoiler I’m here and you’re next to me, if I had that kind of life then I don’t need anything else, even though that shouldn’t have been a lie Clenching the phone, I searched for excuses until the morning So much until I wondered where the pain in my chest had gone “If you can’t do anything, then I’ll become someone who can do everything” What excuse should I use to apologize to myself on the night I swore that? Because our hands were joined it all scattered away The feelings I had when I met you and the joy of you being at my side I forgot all of it Because our hands were separated, it all came pouring out Why is it that the words I needed to tell you Are only found now? If I hadn’t met you on that day then I would probably still be more submissive and wearing clothes with no sense Laughing well, eating well, and sleeping well; I was only going along with you Even though I had gotten used to myself, even though I should have understood everything Because our hands were separated, it all came pouring out Now all I remember is your smiling face And I want to make excuses Not jewels or beautiful flowers What I should have sent you, weren’t those things Because our hands were joined it all scattered away The feelings I had when I met you and the joy of you being at my side I forgot all of it Because our hands were separated, it all came pouring out I finally found the words I needed to tell you so… I found them a while back so…
I request all Uplift Spice, The Brilliant Green, Tommy Heavenly/February, and Do As Infinity songs. Thanks! ...did I brake any rules?
Hmmm the wind is really strong today... (for members who wonder why I say this please refer to June 9ths chat log at about 4-5PM) Someone clearly didn't read the rules
Looks like I'm gonna break the rules too. Can you do BOTH lyrics and translations for "music" by touch my secret?
uhm CK i have request too, can you help me translate + plus how to read it in Romaji this Split Bob song please?. here's the link for the lyrics.... http://www.uta-net.com/song/166314/ , thank's in advance
Yeah you did break the rules @rsniteblaze... but here you go music by touch my secret Kanji Spoiler when no one knows my ambition, nobody knows my fucking spirit. we met at a small studio, then began stories of this band. we all have big dreams it's myway 繋いで 掴んで 伝えて image war no reason you should be alone tonight. あがって あがって 圧倒的なkiss 呼吸するだけの日々にサヨナラ I gotta go! I gotta go! もう行かなくちゃ 眠ってた夢が起きはじめたんだ ちっぽけにうずくまってたあの日に降りそそいだmusic play till I die yes, no one can control us, cuz we know the reason why we're here. 見慣れた街を背に 見えないばっかの空間へ こたえはないよ いつまで? 見つめて 想って 照らしていてくれるかな? I need your love please look at me tonight. 叶って 叶って 葛藤するfigter 目の前さえ見えてない様な瞳で we gotta go! we gotta go! 命綱いらないわ もっと自由にレールを飛び出して ちょっと狂ってる君のダンスが明日を決める play till I die baby, no reason you should be alone tonight! あがって あがって 圧倒的なkiss 呼吸するだけの日々にサヨナラ I gotta go! I gotta go! もう行かなくちゃ 眠ってた夢が起きはじめたんだ 光を探した時 明日を照らしたmusic play till I die Romaji Spoiler when no one knows my ambition, nobody knows my fucking spirit. we met at a small studio, then began stories of this band. we all have big dreams it's my way tsunaide tsukande tsutaete image war no reason you should be alone tonight. Agatte agatte attouteki na kiss kokyuu suru dake no hibi ni sayonara I gotta go! I gotta go! Mou ikanakucha nemutteta yume ga okihajimetan da Chippoke ni uzukumatteta ano hi ni furisosoida music play till I die yes, no one can control us, cuz we know the reason why we're here. minareta machi wo se ni mienai bakka no kuukan he kotae wa nai yo Itsu made? Mitsumete omotte terashiteitakureru kana? I need your love please look at me tonight. Kanatte kanatte kattou suru figter me no mae sae mietenai you na hitomi de we gotta go! we gotta go! Inochidzuna iranai wa motto jiyuu ni reeru wo tobidashite chotto kurutteru kimi no dansu ga ashita wo kimeru play till I die baby, no reason you should be alone tonight! Agate agate attouteki na kiss kokyuu suru dake no hibi ni sayonara I gotta go! I gotta go! Mou ikanakucha nemutteta yume ga okihajimetan da Hikari wo sagashita toki ashita wo terashita music play till I die English Spoiler when no one knows my ambition, nobody knows my fucking spirit. we met at a small studio, then began stories of this band. we all have big dreams it's myway joined, seized, conveyed image war no reason you should be alone tonight. Raise up, raise up, an overwhelming kisss goodbye to the days when all we did was breathe I gotta go! I gotta go! I have to go now My dream that was sleeping has begun to awaken The music that rained down on that day when I insignificantly cowered play till I die yes, no one can control us, cuz we know the reason why we're here. In the familiar town behind me that is nothing but space I can’t see, there is no answer. How long? Gazing, thinking, I wonder if it’s shining for me? I need your love please look at me tonight. Come true, come true, a belligerent figter with eyes that seem like they can’t see is what’s front of them we gotta go! we gotta go! We don’t need a lifeline Flying of the rails freer We’ll decide it tomorrow with your slightly deranged dance play till I die baby, no reason you should be alone tonight! Raise up, raise up, an overwhelming kisss goodbye to the days when all we did was breathe I gotta go! I gotta go! I have to go now My dream that was sleeping has begun to awaken The time I searched for the light and the music that illuminated tomorrow play till I die
nice lol been busy cause my cousin has been visiting from florida + work, ill try to make the tms thread and discussion this month
Sorry it took so long @Rafayui, I got busy obviously I can't become a star by Split BoB Romaji Spoiler Ki ni iranai na sono taido mo kuchou mo Furimawasarete choushi ni notta “A noisy chat doll” Beru no oto ni midasareteru mainichi Iyashi nante mono doko ni aru no Iya iya iya kyohi tte bakka Dame dame na ningen natta sou da yo dore mo kore mo dareka no sei kandouteki na shichueshion irodoru hade na ishou de kyanseru machi no retsu ni narabu… yopparatta furi shite hera hera to kimi wa iranai mono tarinai na “A noisy chat boys and girls” Asai hakana chishiki de Uwabe dake sarashiteiru no Yoshi yoshi sareta itakutte Ii ko ni shiteta kedo Teki nashi fusenshou dareka no okage Kuyokuyo shiteiru dake nara Otonashiku iu koto kiite Akirareta tte shikata nai deshou Iya iya iya kyohi tte bakka Dame dame na ningen natta Teki nashi fusenshou dareka no okage kandouteki na shichueshion irodoru hade na ishou de kyanseru machi no retsu ni narabu… saizen retsu mada hikikaeseru kan ni sawaru kuremu kikiirenai itsudatte hayaokuri koma okuri no naka de nukedasou to shiteru ketsuron kara sureba shinpuru ni matomeyou watashi konna dattara sutaa ni narenai English Spoiler I don’t like it, that attitude and that tone Being shown off and getting cocky “A noisy chat doll” The everyday disrupted by the sound of the bell Where is this thing called healing? No, no, no, nothing but refusals I became a no good, no good, human That’s right, everything is someone else’s fault A moving situation In a colorful, flashy outfit Lining up on the waiting list… Frivolously pretending you’re drunk You don’t have enough things you don’t need “A noisy chat boys and girls” With shallow, fleeting knowledge You only expose your exterior Wanting to be consoled You were a good girl but Without an enemy, the win is unearned, always thanks to someone else If you’re just worrying then Just listen obediently to what I say There’s no helping being lost interest in No, no, no, nothing but refusals I became a no good, no good, human Without an enemy, the win is unearned, always thanks to someone else A moving situation In a colorful, flashy outfit Lining up on the waiting list… The front still hasn’t moved An irritating claim, not complying Always on fast forward, on the frame by frame It looks like you’re trying to break out If you start from the conclusion then it’s simple to put together I…if it’s like this, I can’t become a star
excelent! you're a star Andy. haha. thank you very much, perhaps I needs you're help to transalate another song by Split BoB later on